segunda-feira, 10 de outubro de 2011

Poema: a boa vida

uma casa com 7 ou 8 pessoas
vivendo ali
rachando o aluguel.
há um estéreo nunca utilizado
e um par de bongôs
nunca utilizado
e há panos cobrindo as
janelas
e você fuma
enquanto baratas vivas
escorregam sobre os botões de sua
camisa e despencam no
chão.

está escuro e alguém vai em
busca de comida. você come
e dorme. todos dormem ao mesmo
tempo: no chão, sobre as mesas,
sofás, camas, nas banheiras. há até
mesmo uma pessoa lá fora no mato.

então alguém acorda e
diz, “vamos lá, vamos fechar
um!”

alguns outros acordam.
“opa. é isso aí.”

“beleza. vamos lá, alguém aí
fecha dois. vamos nos
chapar!”

“isso. vamos nos chapar!”

fumamos alguns baseados e depois
voltamos a dormir
trocando apenas de lugar
da banheira para o sofá, da mesa para
o tapete, da cama para o chão, e um novo
sujeito desaba no mato
lá fora, e eles ainda não
encontraram Patty Hearst e Tim não quer
falar com
Alan.

Um comentário:

  1. E ai parceiro, muito bacana o trampo que ce ta fazendo com as traduções, e também os videos legendados, só dar os parabéns aí veio, vlw mesmo,
    uns doidos como Bukowski é o que as vezes nos da oxigenio espiritual para seguir nessa ladainha toda chamada sociedade,
    abração veio!

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...